теги

б/н
№1 О праздниках
№2 О Пушкине
№3 Неполиткорректно-педагогическая
№4 сериалы давить!
№5 О религии
№6 Точнее, вопрос-загадка. Креативная
№7 О городе
№8 Автомобильно-пешеходная
№9 О счастье
№10 Старпёрская. О мОлодежи и подростничестве
№11 Отчего я не литератор?
№12 О сапогах тов. Сталина
№13 О погоде
№15 Жизнь всегда интересней книжек
№16 О мате
№17 О демократии
№18 О политике
№19 Реакционные мысли
№20 О людях
№21 Русские народные дурацкие сказаки
№22 Про ПроПро
№23 ПраПриФи (Практическая прикладная философия)
№24 О заволге
№25 Об истории
№26 Об искусстве
№27 Об армии
№29 О книгах
За что я люблю классику
Союз мяча и орала
опечатки
кино
Почему я не доверяю США и американцам
snowman

Тонкости перевода, 1-я Царств 25 стих 25

Пусть господин мой не обращает внимания на этого злого человека, на Навала; ибо каково имя его, таков и он. Навал – имя его, и безумие его с ним.

Пусть мой господин не обращает внимания на этого негодного человека Навала. Он таков, каково его имя, – его зовут Глупец, и глупость его с ним.

Современный перевод РБО

Пусть господин мой не обращает внимания на этого подлеца Навала! Правильно его так назвали! Его имя значит Подлец – вот он и ведет себя подло!

Я не видела людей, которых ты присылал. Господин мой, не обращай внимания на этого злого человека, потому что каково имя его, таков и он. Его имя означает „Глупый”, и он действительно глуп.

Я не видела людей, которых ты присылал. Господин мой, не обращай внимания на этого злого человека, потому что каково имя его, таков и он. Его имя означает "Глупый", и он действительно глуп.

Пусть владыка мой не обращает внимания на этого злонравного человека, на Навала. Каково его имя, таков и он сам: зовут его Навал, и ведет он себя как безумец.

1-я Царств 25:25 – 1Цар 25:25: https://bible.by/verse/9/25/25/
Honzales

Мацепура - друг студента

Все заставшие СССР в сознательном возрасте наверняка слышали о советской традиции проведения "битвы за урожай" с привлечением в деревню городских жителей - сотрудников НИИ, работников предприятий, организаций, школьников и студентов.

Во всех практически ВУЗах и техникумах было принято как минимум на месяц перед началом занятий отправлять в колхозы и совхозы студентов (в основном трех младших курсов) для помощи в сборе урожая.
Называлось тогда это мероприятие у нас в Куйбышеве (да и, пожалуй, еще много где) отправкой "на картошку", хотя далеко не всегда это означало участие в уборке урожая именно картофеля - ездили мы тогда и на уборку сахарной свеклы, и на заготовку силоса, но по традиции называлось это именно поездкой "на картошку".

Конкретно на сборе картошки я оказался в сентябре 1980-го года зеленым первокурсником КуАИ (Куйбышевского авиационного института, ныне - Самарский национальный исследовательский университет имени академика С. П. Королёва), практически сразу после вступительных экзаменов.

Поселили нас в живописном доме отдыха одного из самарских оборонных заводов, расположенном среди огромных корабельных сосен на берегу реки Кондурчи, а работать возили автобусами на бескрайние картофельные поля совхоза "Красноярский".

Там то, на огромных просторах красноярских полей, я и услышал впервые это загадочное слово мацепура.



Фото - chronograph

Collapse )
паровоз П-36

Пять лет "смены караула" на РЖД (2015-2020)

Время бежит довольно быстро, и незаметно мы подошли к 5-летней годовщине «смены караула» на Российских железных дорогах - с Владимира Якунина на Олега Белозёрова. Три года назад я уже делал обзор изменений за 2-летний интервал. Сейчас же прошла полная пятилетка, и можно заново окинуть взглядом прошедший период, чтобы понять - что было подмечено верно, а что не прошло проверку временем или оправдалось частично.

Какие же общие тенденции трансформации и развития РЖД можно выделить в это пятилетие?

1. Поскольку главная, ключевая деятельность РЖД, от которой зависит прибыль, стабильность работы и экономическая "температура" страны в целом – это всё-таки грузовые перевозки, то нужно отметить продолжающееся радикальное обновление тяги. Быстрое обновление локомотивного парка идёт форсированно, и сейчас советские трудяги-электровозы поколения ВЛ10/11/80 уже в меньшинстве, их не так-то просто встретить на магистралях. Их заместили на разных полигонах движения новые "Ермаки", "Дончаки", а также "Синары" с "Гранитами". Тепловозный парк обновляется несколько медленнее, но процесс тоже идет - вместо выпавшего из кооперации по независящим от РЖД причинам Ворошиловградского завода на этом направлении работает Брянский. При этом сменяется не только магистральный, но и маневровый тепловозный парк, на ТЭМ18. Старые тепловозы выводятся в резерв.

Новое поколение тяги теперь в подавляющем большинстве на основных магистралях

Collapse )
Что хотелось бы пожелать? Больше внимания к пригородным сообщениям вне столицы - там почти везде нужно сломать искусственные межобластные перегородки. Заострить внимание компетентных органов на абсурдных перехлестах "театра безопасности" - судя по реакции на мой опрос, это наивысший раздражитель для пассажиров вообще, порождающий много неудобств и жалоб. Увеличивать скорости обычных поездов до 160 км/ч на всех магистралях - и это даст больший эффект в масштабах России, нежели дорогостоящие прожекты всяческих ВСМ. Хотелось бы иметь "интернет везде" в пути, и надеюсь, это не фантастика.

  • Current Mood
    задумчивое
кофе

Э-ге-гей, халли-галли, э-гей-гей, цоб-цобе! ( Балбес ака Ю. Никулин)

Ищущий да обрящет. В смысле- уже обрела.И я даже не стану позориться , рассказывая по каким ключевым словам я без малого сорок лет пыталась найти эту песню. Слышала в детстве, нравилась; исполнитель? не знаю. Название? да откуда? Я ведь еще и язык исполнения посчитала , кхм, английским- тогда, давно.
Я ж говорю- позориться не стану. Это даже не "Иф ю алееень, иф ю арёоооол". Это всё гораздо печальнее ( ну или смешнее- смотря с какой стороны смотреть, все как обычно)
Итак: Little Tony исполняет Quando Vedrai La Mia Ragazza (1964)



А ведь я могла и Магомаева слышать - исполнявшего эту самую песенку на итальянском. О-хо-хо.
[Магомаев + Аккорд]
PS Дадада. МИЛЛИОН дворовых песенок. Праводку, прасекс, пра всё на свете.
"Е-е-е, мама-Ева!
е-е-е, отец-Адам.
Е-е-е: маму съели,
е-е-е, отца не дам!"(с)

Экспромт

Вторую неделю сидим в карантине
Забит холодильник, продавлен диван
Не падайте ухом поручик Голицын.
Корнет Оболенский, возьмите банан!

А где-то как птицы гуляют коровы
Свободно и смело и травку жуют!
А мы в телевизор* уставились тупо
Корнет Оболенский достаньте батут!

Мы прыгнем со шкафа и ввысь вознесёмся
Свободно и смело как стадо коров
Корнет Оболенский!  Поручик Голицын!
А так же ефрейтор Боширов-Петров!!!!**

* У автора вообще нет телевизора, это он приврал.
** Не знаю откуда вообще здесь взялся этот ефрейтор, да ещё и с двойной фамилией. ***
*** Хотя нет. Автор прочитал про Бориса Джонсона, которого увезли в больницу и подключили к аппарату ИВЛ, хотя три дня назад англичане объясняли слухи о его болезни работой "русских хакеров". Видите, как удивительно гибко работает поэтическая мысль?
**** А, ещё вот что. Наверное этот поэтиченский приступ случился у автора после того, как он утром за продуктами вольнолюбиво и безбашенно сходил не в ближний Магнитик, а в дальнюю (на 200 метров дальше) Пятерню.
***** Нет. Автор не пил. Хотя пять звёхдочек настраивают на некие мысли о.
huhol
  • huholya

(no subject)

Ввязалась сдуру на дзене в "литературную" дискуссию, и как обычно, ничего из этого путного не вышло. Но в виде побочного эффекта неожиданно озадачилась вопросом - а вот как работала в войну полевая почта?
Collapse )